Âşık Garip Hikâyesi” nin Yeni Bir Varyantı Ve Çözümlemesi
Yazarlar (2)
Arş. Gör. Mehmet ÖZTÜRK Kastamonu Üniversitesi, Türkiye
Rugeş Demir
Makale Türü Açık Erişim Özgün Makale (MLA dergilerinde yayınlanan tam makale)
Dergi Adı Uluslararası Halkbilimi Araştırmları Dergisi
Dergi ISSN 2667-4173
Dergi Tarandığı Indeksler ResearschBib, MLA, EBSCO, ERIHPLUS, ASOS INDEX, ISAM, DRJI, ACARINDEX, Idealonline
Makale Dili Türkçe Basım Tarihi 05-2022
Cilt / Sayı / Sayfa 5 / 1 / 72–81 DOI
Makale Linki https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/2219609
Özet
Âşık Garip hikâyesi, Türk dünyasının sınırlarını aşan ve pek çok millet tarafından sevilip anlatılan aşk konulu bir halk hikâyesidir. Geniş bir coğrafyaya yayılmış olan bu hikâye Ȃşık Garip ve Şahsenem adlı kahramanların etrafında gelişmektedir. Âşık Garip hikâyesinin izlerini yazmalar, cönkler, mecmualar ve antolojilerden oluşan çok geniş bir yelpazede görmek mümkündür. Çalışmanın konusunu Âşık Garip hikâyesinin “Ankara Millet Kütüphanesi, Yazmalar Koleksiyonu” bölümünde bulunan ve “06 Mil. Yz. A 9266” numarasıyla kayıtlı olan varyant oluşturmaktadır. Hikâyenin orijinal adı “Hikâye-i Âşık Karîb” olarak geçmektedir. Müellifi, Kâdı Asker Şerîf Mehmed Mollâ Efendî olan bu hikâyenin istinsah tarihi hicri 1341/1923 olarak verilmiştir. 75 varak olan hikâyenin her sayfasında 11 satır bulunmakta ve bazı sayfalarında okunamayan silik kısımlar yer almaktadır. Manzum-mensur karışık bir şekilde yazılmış olan bu hikâyenin dili oldukça sade ve akıcıdır. Çalışmada amaç tespit edilen yeni varyantın tanıtımını yapmak ve hikâyenin halk bilimi açısından önemini ele almaktır. Bu bağlamda yazmanın epizotları, diğer varyantlardan ayrılan benzer ve farklı yönleri, motifleri ve dil özellikleri hakkında bilgi verilmiştir. Çalışmada nitel araştırma yöntemi uygulanmış ve konuyla ilgili dokümanların analizi yapılmıştır.
Anahtar Kelimeler
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları
Atıf Sayıları
Google Scholar 2

Paylaş