img
The Adaptation of French Engineer Collignon’s Kinematics Book to Ottoman Turkish: Margossian’s Lecture Notes on Fenn-i Mihânik-i Riyâzi (Science of Mathematical Mechanics)  
Yazarlar
Alp Eden
Boğaziçi Üniversitesi, Turkey
S. Betül Takıcak
Kastamonu University, Turkey
Özet
Aram Margosyan completed his university education at the École des ponts et chausséés (EPC) in France. He held high-level bureaucratic positions in the Ottoman Empire. At the same time, he was one of the first civilian teachers of the Hendese-i Mülkiye Mektebi (HMM), the first civilian engineering school in the Ottoman Empire. The book Fenn-i Mihânik-i Riyâzî (FMR) was written by Margosyan to be taught in HMM. Margosyan’s book was examined within the scope of this study. We compared the work of Margosyan with the French kinematics books published before 1883. As a result of this research, we found extensive overlaps between the work of Margosyan and a book on kinematics by Collignon, both in form and content. Collignon, a French engineer, taught at the EPC to the class of which Margosyan was a member. Margosyan, who did not refer to Collignon’s work in his book, did not translate Collignon’s work verbatim but only adapted nearly half of the content into Ottoman Turkish. In his notes, Margosyan incorporated most of the geometrical explanations given in Collignon’s book and tried to overcome the difficulties of the period in technical writing in Ottoman Turkish. Since Collignon’s book had one of the most detailed geometric descriptions among its peers, this feature of the book might have played an important role in Margosyan’s choice to adapt it for his course.
Anahtar Kelimeler
Aram Margosyan | Collignon | history of science | kinematics | Margossian | Ottoman Empire | rational mechanics
Makale Türü Özgün Makale
Makale Alt Türü SCOPUS dergilerinde yayımlanan tam makale
Dergi Adı Osmanli Bilimi Arastirmalari
Dergi ISSN 1303-3123
Makale Dili İngilizce
Basım Tarihi 01-2024
Cilt No 25
Sayı 1
Sayfalar 1 / 28
Doi Numarası 10.26650/oba.1319211