Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık, Türkiye, Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı (Dr), 2006, 2011 |
Yüksek Lisans, Türkiye, Niğde Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı (Yl) (Tezli), 1999, 2003 |
Lisans, Türkiye, Niğde Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, 1995, 1999 |
Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık, Türkiye, Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı (Dr), 2006, 2011 |
Yüksek Lisans, Türkiye, Niğde Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı (Yl) (Tezli), 1999, 2003 |
Lisans, Türkiye, Niğde Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, 1995, 1999 |
Kayıt Yok |
İngilizce, YÖKDİL, 55, 17 Mart 20, 2018 |
Kayıt Yok |
[UAK] Filoloji Türk Dili Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi) |
2012-, Doktor Öğretim Üyesi, Tam Zamanlı, Kastamonu Üniversitesi, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Türkiye |
2016-2019, Arş. Uyg. Merkezi Müdürü, Kastamonu Üniversitesi, Türkiye |
2015-2018, Arş. Uyg. Merkezi Müdürü, Kastamonu Üniversitesi, Türkiye |
2014-2016, Arş. Uyg. Merkezi Müdür Yardımcısı, Kastamonu Üniversitesi, Türkiye |
2012-2014, Bölüm Başkanı, Kastamonu Üniversitesi, Türkiye |
Merve Can, Yüksek Lisans, Türkiye Türkçesinde ve Kırgız Türkçesinde doğum, evlilik ve ölüm ile ilgili söz varlığının karşılaştırılması, Kastamonu Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, 2019, (Asıl Danışman) |
Emine Balcı, Yüksek Lisans, Ahmetcan Aşiri'nin İdikut isimli romanında sıfat isim ekleri, Kastamonu Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, 2019, (Asıl Danışman) |
2022-2023, Türkçe I -12144- L-01, Lisans |
2022-2023, Türkçe I - 12705-L-55, Lisans |
2022-2023, Türkçe I -12892-L-56, Lisans |
2022-2023, Türkçe II- 12898-L-54, Lisans |
2022-2023, Türkçe II- 13352-L-53, Lisans |
2021-2022, Türkçe I- 13151- L-55, Lisans |
2021-2022, Türkçe I- 13440- L-56, Lisans |
2021-2022, Türkçe II- 12758-L-01, Lisans |
2021-2022, Türkçe II- 14167- L-53, Lisans |
2021-2022, Türkçe II- 14169- L-57, Lisans |
2021-2022, Türkçe Dinleme ve Karşılıklı Konuşma- L-51, Lisans |
2021-2022, Türkçe I-23659- L-55, Lisans |
2021-2022, Türkçe I -23710- L-54, Lisans |
2021-2022, Türkçe I- 23751-L-56, Lisans |
2021-2022, Türkçe I -23752- L-57, Lisans |
2021-2022, Türkçe II - 22975- L-52, Lisans |
2021-2022, Türkçe Okuma ve Konuşma -L-51, Lisans |
2020-2021, Türkçe I -12817- L- 51, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 14280- L- 56, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 15185- L- 58, Lisans |
2020-2021, Türkçe II- 13273- L- 01, Lisans |
2020-2021, Türkçe II - 14290- L-54, Lisans |
2020-2021, Türkçe Dinleme ve Karşılıklı Konuşma- L-51, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 23703- L- 52, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 24675- L- 55, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 24802- L- 56, Lisans |
2020-2021, Türkçe I - 24803- L-57, Lisans |
2020-2021, Türkçe II- 23609-L-52, Lisans |
2020-2021, Türkçe Okuma ve Konuşma -L-51, Lisans |
2018-2019, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2018-2019, Türk Dilinin Coğrafyası, Lisans |
2018-2019, Araştırma Projesi I, Lisans |
2018-2019, Çağdaş Türk Lehçeleri I, Lisans |
2018-2019, Çağdaş Türk Lehçeleri II, Lisans |
2018-2019, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2018-2019, Çağdaş Türk Lehçeleri III, Lisans |
2018-2019, Araştırma Projesi II, Lisans |
2018-2019, Türkçenin Çağdaş Sorunları, Lisans |
2018-2019, Çağdaş Türk Lehçeleri IV, Lisans |
2018-2019, Azerbaycan Türkçesi, Yüksek Lisans |
2018-2019, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2018-2019, Özbek-Yeni Uygur Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2018-2019, Bugünkü Türk Lehçeleri Üzerine Araştırmalar I, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2018-2019, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2018-2019, Bugünkü Türk Lehçeleri Üzerine Araştırmalar II, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2017-2018, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2017-2018, Türk Dilinin Coğrafyası, Lisans |
2017-2018, Araştırma Projesi I, Lisans |
2017-2018, Çağdaş Türk Lehçeleri I, Lisans |
2017-2018, Çağdaş Türk Lehçeleri II, Lisans |
2017-2018, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2017-2018, Çağdaş Türk Lehçeleri III, Lisans |
2017-2018, Araştırma Projesi II, Lisans |
2017-2018, Türkçenin Çağdaş Sorunları, Lisans |
2017-2018, Çağdaş Türk Lehçeleri IV, Lisans |
2017-2018, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2017-2018, Bugünkü Türk Lehçeleri Üzerine Araştırmalar I, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2017-2018, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2017-2018, Bugünkü Türk Lehçeleri Üzerine Araştırmalar II, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2016-2017, Osmanlı Türkçesi, Lisans |
2016-2017, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2016-2017, Köktürkçe, Lisans |
2016-2017, Çağdaş Türk Lehçeleri I, Lisans |
2016-2017, Çağdaş Türk Lehçeleri II, Lisans |
2016-2017, Türk Dilinin Coğrafyası, Lisans |
2016-2017, Araştırma Projesi, Lisans |
2016-2017, Osmanlı Türkçesi I, Lisans |
2016-2017, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2016-2017, Türkçenin Çağdaş Sorunları, Lisans |
2016-2017, Araştırma Projesi, Lisans |
2016-2017, Çağdaş Türk Lehçeleri III, Lisans |
2016-2017, Eski Uygur Türkçesi, Lisans |
2016-2017, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2016-2017, Uzmanlık Alan Dersi, Yüksek Lisans |
2016-2017, Seminer, Yüksek Lisans |
2016-2017, Tez, Yüksek Lisans |
2016-2017, Azerbaycan Türkçesi, Yüksek Lisans |
2016-2017, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2015-2016, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2015-2016, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeri, Yüksek Lisans |
2015-2016, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2015-2016, Özbek-Yeni Uygur Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2015-2016, Genel Dil Bilimi, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2015-2016, Osmanlı Türkçesi, Lisans |
2015-2016, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2015-2016, Türk Dilinin Coğrafyası, Lisans |
2015-2016, Çağdaş Türk Lehçeleri I (Azerbaycan Türkçesi), Lisans |
2015-2016, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2015-2016, Anlam Bilimi, Lisans |
2015-2016, Osmanlı Türkçesi I, Lisans |
2015-2016, Uzmanlık Alan Dersi, Yüksek Lisans |
2015-2016, Seminer, Yüksek Lisans |
2015-2016, Tez, Yüksek Lisans |
2015-2016, Türk Dünyasında Türk Dili Çalışmaları, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2015-2016, Seminer, Doktora/Sanatta Yeterlilik/Tıpta Uzmanlık |
2014-2015, Osmanlı Türkçesi, Lisans |
2014-2015, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2014-2015, Türk Dilinin Coğrafyası, Lisans |
2014-2015, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
2014-2015, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2014-2015, Osmanlı Türkçesi I, Lisans |
2013-2014, Osmanlı Türkçesine Giriş, Lisans |
2013-2014, Türk Dili Tarihi I, Lisans |
2013-2014, Türk Dili Tarihi II, Lisans |
2013-2014, Türkçenin Kaynak Eserleri, Yüksek Lisans |
2012-2013, Kazak-Kırgız Türkçesi Metin İncelemeleri, Yüksek Lisans |
Kayıt Yok |
Kayıt Yok |
Kayıt Yok |
Şerifoğlu, Y., Yılmaz, K. (2022) "Türkçede Bir Bulaşma Örneği: Siktir", RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (30) pp. 235-242 [TR Dizin] Link DOI |
Şerifoğlu, Y. (2019) ""Haram" ve "Yasak" Sözlerinin Anlam İlişkisi Üzerine Bir İnceleme", Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, (8) pp. 122-132 [TR Dizin] Link DOI |
Şerifoğlu, Y. (2016) "Türkiye Türkçesi İle Kırgız Türkçesindeki Deyimlerin Anlam Ağından Hareketle Üzülmek Mutsuzluk İlişkisi", Dini Araştırmalar, 19 (50) pp. 209-221 [TR Dizin] Link |
Şerifoğlu, Y. (2015) "Türkiye Türkçesinde İsimleri Sıfat Yapan Eklerin Durumları Üzerine Bir İnceleme Ve Yeni Bir Terim Önerisi", TÜRÜK Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, (6) pp. 71-78 Link DOI |
Şerifoğlu, Y. (2013) "Türkiye Türkçesi İle Kırgız Türkçesindeki Deyimlerin Anlam Ağından Hareketle Sevinmek Mutluluk İlişkisi", Türk Dünyası Araştırmaları Dergisi, (0) [TR Dizin] |
Şerifoğlu, Y. (2012) "Dil Zihin İlişkisi Çerçevesinde Metaforlar", Abant İzzet Baysal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12 (2) pp. 123-132 Link |
Şerifoğlu, Y. (2012) "Aydınlanma Hareketi İçinde Kırgızistan'ın ve Kırgız Aydınlarının Genel Durumu", Düşünce Dünyasında Türkiz, (17) pp. 221-230 |
Şerifoğlu, Y. (2006) "Kırgız Türkçesinde -bay/-bey Zarf-Fiili Üzerine Bir İnceleme", Türk Dünyası Araştırmaları Dergisi, (162) pp. 173-178 |
Şerifoğlu, Y. (2019) "TÜRK DÜNYASI BASININDA DİL, ALFABE VE HABER ORTAKLIĞINA DAİR EKSİKLİKLERİN TESPİTİ VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ", Uluslararası Türk Dünyası Basın Sempozyumu , (pp. 135-144), Ankara, Türkiye, (Aralık 2019) |
Şerifoğlu, Y. (2018) "Orhun Yazıtlarında Sıfat-İsim Ekleri", Köktürk Yazısının Okunuşunun 125. Yılında Orhun’xxdan Anadolu’xxya Uluslararası Türkoloji Sempozyumu , (pp. 1321-1328), Ulanbator, Moğolistan, (Ağustos 2018) |
Şerifoğlu, Y. (2009) "Türk Dilinin "Acı"sı", 7. Türk Dünyası Sosyal Bilimler Kongresi , (pp. 12-19), Celalabat, Kırgızistan, (Haziran 2009) |
Şerifoğlu, Y. (2022) "HIKAYET-İ VEYS EL- KARANİ", İstanbul/Türkiye : KESİT YAYINLARI |
Türk, V., Doğan, Ş., Şerifoğlu, Y. (2021) "ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ DERSLERİ", İstanbul/Türkiye : Kesit Yayınları |
Şerifoğlu, Y. (2020) "Burnak/Taştepe Ağzında Şahıs Ekleri", Kitap: Prof. Dr. Vahit Türk Armağanı, İstanbul/Türkiye : Kesit Yayınları |
Şerifoğlu, Y. (2019) "Toktosun Kerimbaeviç Ahmadov", Kitap: Türkiye Dışındaki Türk Dünyası Türkologları- Dilciler 2. Cilt, Ankara/Türkiye : Akçağ Yayınları |
Kayıt Yok |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2017, Yrd. Editör |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2017, Yrd. Editör |
(Ulusal - Kitap) Meşrutiyet Dönemi Basınından Örneklerle TÜRKİSTAN, 2016, Editör |
(Uluslararası - Kitap) TÜRK DÜNYASINDA İLMİ ARAŞTIRMALAR SEMPOZYUMU BİLDİRİ KİTABI, 2016, Editör |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2016, Editör |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2014, Editör |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2014, Editör |
(Uluslararası - Dergi) TÜRÜK Uluslararası Dil Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2013, Editör |
(Uluslararası - Dergi) Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2013, Editör |
(Uluslararası - Bilimsel Dergi) TÜRÜK Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2016 |
Kayıt Yok |
Sıra | Yayın | A | B | C | D | E | F | G | H | I |
1 |
Dil Zihin İlişkisi Çerçevesinde Metaforlar
Abant İzzet Baysal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
|
0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Kayıt Yok |
Kayıt Yok |
Kayıt Yok |
Kayıt Yok |
Birlikte çalışılan kişi | Aktif Dönem | Çalışma Sayısı |
-
|
2022 | 1 |
Şaban Doğan
Abant İzzet Baysal Üniversitesi
|
2021 | 1 |
Vahit Türk
İstanbul Kültür Üniversitesi
|
2021 | 1 |
Alan Adı | Alandaki Toplam Öğretim Elemanı Sayısı | |
TÜBİTAK Araştırma Alanı | Sosyal Bilimler | 78249 |
YÖKSİS Temel Alan | Filoloji Temel Alanı | 5981 |
YÖKSİS Bilim Alanı | Türk Dili | 819 |
Anahtar Kelimeler | Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi) |
Performans Kriteri | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | 2024 |
Ağırlıklı Puan | 15 | 20 | 0 | 10 | 65 | 40 | 80 | 115 | 0 | 0 |
Sıra (Araştırma Alanı İçinde) | 455 . | 482 . | - | 532 . | 482 . | 490 . | 543 . | 502 . | - | - |
Sıra (Temel Alan İçinde) | 198 . | 185 . | - | 244 . | 199 . | 174 . | 220 . | 180 . | - | - |
Sıra (Bilim Alanı İçinde) | 70 . | 71 . | - | 83 . | 72 . | 65 . | 69 . | 67 . | - | - |
Sıra (Anahtar Kelime (1)) | 64 . | 66 . | - | 71 . | 62 . | 60 . | 55 . | 58 . | - | - |
Toplam Yayın | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 |
Toplam Makale | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Toplam Kitap | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 |
Toplam Bildiri | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Makale (SCI) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Makale (Uluslararası) | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Makale (Ulusal) | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Kitap Yazarlığı | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 |
Kitap Bölümü Yazarlığı | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Bildiri (Uluslararası) | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Bildiri (Ulusal) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |